Altair,这首诗的翻译。

发布于 牵牛 2024-01-22
6个回答
  1. 匿名用户2023-11-06

    (看地平线)遥远的牵牛星,明亮的织女星。

    织女伸出纤细白皙的手,摆弄着织布机(织布),发出织布的声音。

    她想念牛郎,无意织),所以她一整天都没织一块布,眼泪如雨点般落下。

    银河系清澈浅浅,相距多远?

    虽然他们只隔着一条清澈的河水,却只能深情地凝视着,无法用言语说话。

  2. 匿名用户2023-11-05

    远处的牵牛星。

    远处的牵牛星,灿烂的织女星。

    举起柔软雪白的双手,在布料上编织。

    我一整天织不布,哭得像雨一样。

    河水清澈浅浅,相隔多远?

    只隔着一条清澈浅浅的河水,有亲情和脉络,他们彼此无法交谈。

  3. 匿名用户2023-11-04

    1.《牵牛花》原文:

    迢迢(tiáo)牵牛花,皎桥河的汉族妇女。

    緢擢 (zhuó) plain hands, 札札 (zhá) 弄机 杼 (zhù).

    整天,像雨一样抽泣。

    河水清澈浅浅,差多少?

    盈盈一水間 (jiàn), pulse (mò) is silent.

    2.翻译:翻译。

    1.遥远而明亮的牵牛星,明亮而遥远的织女星。

    织工女孩挥舞着她那双白皙的长手,织布机不停地嘎嘎作响。

    因为相思病,她整天织不出什么花样,哭着的眼泪如雨点般落下。

    只有清澈浅浅的银河系隔开,两相相距不远。

    在清澈浅浅的银河两岸,他们彼此分开,一言不发地凝视着对方。

    译本。 2.看看远处的牵牛星,明亮的织女星。 (织工女孩)伸出纤细白皙的双手,摆弄着织布机(织布),发出织布的声音。 我一整天都没织一块布,眼泪像雨一样落了下来。

    银河系看似清澈浅浅,但海峡两岸相距多远? 虽然被一条清澈的河流隔开,但他们只能亲昵地凝视着,却无法用言语交谈。

  4. 匿名用户2023-11-03

    《十九首古诗》。

    牵牛花,光明河的汉族少女。

    纤细的手,zaza车道。

    整天,像雨一样抽泣。

    河水清澈浅浅,差多少?

    莹莹在水里,脉搏无声。

    遥远而明亮的牵牛星,明亮而遥远的织女星。

    织工女孩挥舞着她那双白皙的长手,织布机不停地响着。

    因为相思病,她整天织不出任何图案,泪流满面的泪水如雨点般落下。

    只有清澈浅浅的银河系隔开,两相相距不远。

    在清澈浅浅的银河两岸,他们彼此隔开,默默地凝视着对方。

  5. 匿名用户2023-11-02

    牵牛花 [翻译]。

    (看地平线)遥远的牵牛星,明亮的织女星。

    织女)伸出纤细白皙的手。

    我正在摆弄织布机(编织),并发出编织的声音。

    她想念牛郎,无意织),所以她一整天都没织一块布,眼泪如雨点般落下。

    银河系清澈浅浅,相距多远?

    虽然他们只隔着一条清澈的河水,却只能深情地凝视着,无法用言语说话。

    牵牛花 [原文如此]:

    牵牛花,光明河的汉族少女。

    纤细的手,zaza车道。

    整天,像雨一样抽泣。

    河水清澈浅浅,差多少?

    莹莹在水里,脉搏无声。

    牵牛花[欣赏]。

    这首诗共十行,其中六行使用变音符号,分别是“迢迢”、“蛟蛟”、“纤细纤维”、“莹莹”、“脉”。 这些重叠的词语使这首诗简单、优美、充满趣味。 尤其是最后两句话,如果纸上出现一个充满忧伤的年轻女子的形象,意味深沉,风格完整,这是非常难得的一句话。

    牵牛花 [作者].

  6. 匿名用户2023-11-01

    眺望天空)远处的牵牛星,明媚的织布少女。

    织女)伸出纤细白皙的手,做出一个好姿势。

    我正在摆弄织布机(编织),并发出编织的声音。

    她想念牛郎,无意织),所以她一整天都没织一块布,眼泪如雨点般落下。

    银河系清澈浅浅,相距多远?

    虽然他们只隔着一条清澈的河水,却只能深情地凝视着,无法用言语说话。

    满意,谢谢

相关回答