-
1.传播、虚拟化、标题转换。
2.不畏寒风雨,无畏寒静春,灵霜和傲雪的坚韧与坚韧,默默奉献的孤独与牺牲,义气的敬畏之心与正直。
-
18个回答2024-03-01
这是一份报纸:“中学生学习报”,我也在做,但我只做了一些。 >>>More
-
3个回答2024-03-01
你可以翻译这 4 个点,其余的你不知道吗?
-
1个回答2024-03-01
Dear Kate:I'm happy to see the E-mail from knew that you would go to China to study to how to study Chinese well, I have some ideas for you. Firstly, you should practice reading Chinese words aloud as much as you can. >>>More
-
14个回答2024-03-01
我刚才看到有人问这个,我根据自己的经验看了一下,贴在这里供大家参考: >>>More
-
2个回答2024-03-01
树高与树龄和树种有关。 我从未见过10米高的桂花树,但我见过很多8米高的桂花树,它们都有15年左右的树龄。
-
3个回答2024-03-01
成品树不用直接买,只要有一棵普通的薄皮核桃树,就可以在管理正常的地方种植,狮头树的粗细也会随之变化! 一般6-8厘米在1000厘米左右,适合移栽,成活率高! 触摸您想要的核桃也很容易!
-
1个回答2024-03-01
比较是利用意思相关或相似、结构相同或相似、语气相同的短语(主谓宾)或句子(三个或更多句子)来达到强化情境的效果的修辞手法。 一种将具有相同或相似结构、密切相关的含义和一致语气的单词或句子排列在字符串中的修辞方法。
-
1个回答2024-03-01
金银花很容易繁殖,你可以去那里修剪它。
-
2个回答2024-03-01
月季由干转旺,我由自卑到自信。
13.因为这个月亮植物包含了我所有的期待、梦想和童话故事。 >>>More
-
1个回答2024-03-01
Having a good education is very beneficial to us . There are the following reasons. First a good education can help us get more knowledge and experience, which certainly provides us with personal enrichment and improvement. >>>More
-
2个回答2024-03-01
可以选择糕点烘焙,糕点行业发展迅速,越来越受到大众的欢迎,糕点不仅要求口感好,外观也很重要,一定要精致,女生天生一丝不苟就很适合这个,糕点甜美浪漫的气质也很适合女生。
-
1个回答2024-03-01
Dear Peter
I am extremely sorry to tell you that I am unable to go to your party this Sunday. It is very kind of you to invite me to your house and I hopefully want to celebrate your birthday with you and express my best wishes to you. Much to my regret, I will be absent from your party owing to the fact that the College Entrance Exam is just around the corner, for which I am now quite busy preparing. >>>More
-
1个回答2024-03-01
我叫丽玲,我是一名学生,你叫什么名字,我已经很久没有帮别人写论文了,现在我写了一篇,我有一种班主任的感觉。
-
1个回答2024-03-01
My day arrangements
Now, the new term begins. I live the life normal as before. Every morning, I get up at 6: >>>More
-
1个回答2024-03-01
Dear Peter,I’m glad to receive your to Chian! Now I want to tell you something about the Chinese table manners. In China the host or hostess doesn't eat every dish first until the guests and elders begin . >>>More