李淑贞的英文名字怎么写

发布于 2024-04-29
4个回答
  1. 匿名用户2023-11-06

    中文名:李淑珍。

    韩文名称:

    韩语-英语: LEE SUK JIN

    汉语拼音:SHUZHEN LI

    中文名:李淑珍。

    韩文名称:

    韩语-英语: LEE SUK JIN

    汉语拼音:SHUZHEN LI

  2. 匿名用户2023-11-05

    Li Shuzhen

  3. 匿名用户2023-11-04

    标准的写法是李淑贞。

  4. 匿名用户2023-11-03

    Shuzhen Li

相关回答
  1. 1个回答2024-04-29

    国内使用:李素素

    国外使用:Susu Li >>>More

  2. 2个回答2024-04-29

    在将中文名称翻译成英文时,一般用拼音写中文名称就足够了,注意大小写规定和顺序要求。 >>>More

  3. 2个回答2024-04-29

    中文名:李双霞。

    韩文名称: >>>More

  4. 1个回答2024-04-29

    中文名:李宗磊。

    韩文名称: >>>More

  5. 1个回答2024-04-29

    梅丽莎 梅丽莎可以用这个名字来称呼。

  6. 3个回答2024-04-29

    Last Name: Li

    First Name: Zhen >>>More

  7. 2个回答2024-04-29

    中文名:李荣新。

    韩文名称: >>>More

  8. 1个回答2024-04-29

    Lǐ, huájūn

    Wilfred >>>More

  9. 2个回答2024-04-29

    中文名:李敏霞。

    韩文名称: >>>More

  10. 3个回答2024-04-29

    中文名:康灵梅。

    韩文名称: >>>More

  11. 1个回答2024-04-29

    银杏叶 1 gingko

    2. gingkgo >>>More

  12. 1个回答2024-04-29

    汉语拼音:蒋巧梅

    注意:字母开头应大写两个单词。 另外,三个字的名字,最后两个字写成一个字,写在一起。 >>>More

  13. 3个回答2024-04-29

    莱昂内尔·安德烈斯·梅西(Lionel Andrés Messi,1987年6月24日-),阿根廷足球运动员,司职前锋和攻击型中场,现效力于巴塞罗那。 2009年12月22日,梅西带领巴塞罗那在08-09赛季史无前例地夺得六冠王,并夺得2009年金球奖和世界足球先生。 梅西随后在 2010 年、2011 年和 2012 年加冕国际足联金球奖。 >>>More

  14. 1个回答2024-04-29

    它是汉语拼音La,但第一个字母是大写的,HeHongying

  15. 1个回答2024-04-29

    Merriam-Webster拼写(在海外仍在使用):Li Kaihsin

  16. 1个回答2024-04-29

    你在找它,我也在找它。 我已经寻找了两年 答案 补充道。

  17. 1个回答2024-04-29

    LeeLaiKiu是香港粤语拼写的英文名称,还是想用名字Li Lijiao的谐音来想Tim和Sam等英文名字?

  18. 2个回答2024-04-29

    常规拼音翻译,如Li Zhi Wei,或Li Zhiwei;

    如果你把"李"该字是英文中常见的姓氏,可以翻译为李志伟 >>>More

  19. 3个回答2024-04-29

    HongGi Lee、HongKi Lee

  20. 1个回答2024-04-29

    李·雷、李小龙、李尔王、理查德曼......

  21. 3个回答2024-04-29

    费曼,发音相当接近,属于不烂街的英文名。 英文名字要好听,简单易记。

  22. 3个回答2024-04-29

    红梅香梅

  23. 2个回答2024-04-29

    琳达(琳达)吉娜(吉娜)(爱丽丝)。

  24. 1个回答2024-04-29

    对应的汉语拼音:Li Tongtong

    注:姓氏为一个字,名字最后两个字为一个字,开头两个字大写。 >>>More

  25. 1个回答2024-04-29

    如果一个男孩子是男孩子,他可以叫安迪,而刘德华就是这个。

  26. 1个回答2024-04-29

    紫云:紫云

    翻译成英文的中文名字是拼音,然后第一个字母大写,除非有其他名字,如:Lily、Mark、Tom...... >>>More

  27. 2个回答2024-04-29

    往楼上看,我看英文不懂,中文名字翻译是拼音,姓氏应该放在最后,所以是李志鹏

  28. 1个回答2024-04-29

    正常是汉语拼音:李世博

    注:姓氏为一个字,名字最后两个字为一个字,开头两个字大写。 >>>More

  29. 15个回答2024-04-29

    这个梗其实是一个非常有趣的梗,下面就给大家介绍一下吧。 >>>More

  30. 1个回答2024-04-29

    桔梗kikyou,真的很好听,对面犬夜叉的英文名字是犬夜叉