-
中文:李玉彦。
韩语: 罗马化: LEE OK YEOM
注意:还有一种直接音译方法,翻译为“.
发音和中文一样! 仅供参考!
-
이옥염yi ok yeom
-
4个回答2024-04-29
이옥희yi og ki
韩国没有姓氏,李是 >>>More
-
2个回答2024-04-29
中文:李彦柔。
韩语: 罗马化: LEE YEOM YU >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李燕妮。
韩语: 罗马化: LEE YEOM NI >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李玉珍。
韩语: Romanized: I OK JIN >>>More
-
12个回答2024-04-29
用的是韩国的话,用的是朝鲜的话,略有不同。
-
1个回答2024-04-29
李嫣没有彦丽这个词,一般是英文名字加上你的姓氏。
-
1个回答2024-04-29
中文:李英杰。
韩语: ROMANIZED: I YEONG GYEOL >>>More
-
3个回答2024-04-29
紫菜包饭:
紫菜包饭是一种很常见的韩国菜,而韩国紫菜包饭其实是日本寿司的演变,与日本料理中的寿司非常相似。 但这要简单得多。 用海藻包裹煮熟的米饭,然后用蔬菜、肉类等包裹是很常见的。 >>>More
-
3个回答2024-04-29
李汉文:
罗马化:i。 >>>More
-
4个回答2024-04-29
简体中文: Li Hangul: 笔画:
2 发音:根据联合国 2005 年《世界主要语言、分布、应用和影响调查》,朝鲜语(也称为韩语)是朝鲜半岛的母语,全世界约有 8000 万人使用。 >>>More
-
2个回答2024-04-29
中文:李磊磊。
韩语: 罗马化: LEE ROI ROI >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:徐子静。
韩语: 罗马化: SEO JA HYEONG >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李家成。
韩语: 罗马化: LEE GA SEONG >>>More
-
2个回答2024-04-29
Lee Mong这个名字通常被翻译成韩语 这里有两个案例! 仅供参考! 第一种类型: >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:徐艳梅。
韩语: 罗马化: HEO YEOM MAE >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李玉丽。
韩语: 罗马化: LEE OK RYOOK >>>More
-
1个回答2024-04-29
李彤彤:
发音:yi tong tong >>>More
-
2个回答2024-04-29
(=Lee=Yeon)。
-
1个回答2024-04-29
中文: Lee Min Ho.
韩语: 罗马化: LEE MIN HO >>>More
-
2个回答2024-04-29
李然
罗马语音:i Yeom >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:文美华。
韩语: ROMANIZED: ON MAE HWA >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:魏子萌。
韩语: 罗马化: WI JA MONG >>>More
-
2个回答2024-04-29
中文:李延义。
韩语: Romanized: I EOM EUI >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李新建。
韩语: 罗马化: I HEUN GEON >>>More
-
2个回答2024-04-29
中文:李大豪。
韩语: Romanized: I DAE HO >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李向阳。
韩语: 罗马化: I HYANG YANG >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:于美人。
韩语: Romanized: U MI IN >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李静。
韩语: ROMANIZED: I GYEONG >>>More
-
1个回答2024-04-29
中文:李岳成。
韩语: 罗马化: I MO DEUNG >>>More
-
2个回答2024-04-29
朝鲜语:
简体中文: yi lim dong >>>More