-
第二句话翻译得更合适,因为原句的几个语法点被粗略地表示出来。 (例如:容--.)
“但对小李”第二句中的“但是”较好地反映了原句中的“的”,以表示对比或强调,即相对于他人)。
而且更符合中国人的表达习惯(就是中国人能听懂,我觉得中国人理解这一点不违背原意很重要,也就是严复要求的《新达亚》中的“达”)。
当然,翻译是没有止境的,可以有更好、更完美的。 而且还有一个重要的因素,就是要把这句话放在一个更完整的语境中,可能会有一个问题,那就是它是否符合整体的语境。 但就你单独提供这两句话而言,第二句话应该更好。
-
对于小李来说,这就像是一种刺激。
-
3.对于小李来说,似乎更能成为一种刺激。
-
3.对于小李来说,这种方法似乎更令人兴奋。
-
1个回答2024-06-25
昨天我和小李、森一起去了东京。 在这句话中,两个人都是,没有和,这是日语中常见的缩写主语,而不是小李和森是主语。 但不一定是我,虽然我省略的是最常见的,但它也可以指代其他人和其他人时有上下文来推测。
-
3个回答2024-06-25
英语法语: Li Zehui, or Zehui Li
韩语: Romanized: i tae hye >>>More
-
6个回答2024-06-25
日耳曼语系:英语、德语(有共同的根源; 语法相似)拉丁语:法语、意大利语、葡萄牙语、西班牙语(有共同词根、词缀; 语法上接近)。 >>>More
-
7个回答2024-06-25
李 ( , ri).
在日语输入法中,输入 ri 以更改日语文本,然后找到 Li 。 >>>More
-
2个回答2024-06-25
我在哪里能找到900给你,更何况你给的积分太少了! 你最好问问李洋! 也许有一个论坛,你可以拍摄它并谈论它! >>>More
-
5个回答2024-06-25
李国阳(杨:繁体字)。
Ri kokuyou >>>More
-
2个回答2024-06-25
有 2000 年版的 PDF
-
3个回答2024-06-25
他非常喜欢Flower Rock,也参与了作曲,并建议听他们的日本现场演唱会更有趣。
-
4个回答2024-06-25
Li Nuo的发音应该是ri da ku)。
私人 ( 李诺 ( 沈 ( >>>More
-
1个回答2024-06-25
李柔宁.
Ri juugyou >>>More
-
1个回答2024-06-25
发音的单词立十
李思生十,就用英文读了。 >>>More
-
1个回答2024-06-25
李 ( ) 郭 ( Hao (
-
1个回答2024-06-25
李培平
李佩平 李佩平. >>>More
-
3个回答2024-06-25
李福建.
ri hu kin >>>More
-
1个回答2024-06-25
李佳森.
ri ka shin >>>More
-
2个回答2024-06-25
没错。 通俗地说,就让小李来准备吧。
-
1个回答2024-06-25
你好! 如果对方是男性:
您可以选择: >>>More
-
2个回答2024-06-25
韩语:音译:Yia Medicine。
日语:1L 翻译的韩文名称肯定不正确。 看起来像翻译。 >>>More
-
1个回答2024-06-25
简体中文: 李木槿.
韩语: 罗马化: I MOK GEUN >>>More
-
2个回答2024-06-25
丽莎·李(Lisa Lee),日本人; 李文丽 沙平假名; 片假名; 拉丁字母; ri bun rei sa
-
1个回答2024-06-25
当时的时间。
时期 那个时期,那个时期。 >>>More
-
2个回答2024-06-25
中文名与日文相同,写成:李明阳(假名:罗马化:ri mei you)。
-
2个回答2024-06-25
李毅 这两个字在日语中写成李毅,当你阅读它们时,你会用日语汉字的发音来发音。 >>>More
-
3个回答2024-06-25
“Chie”本身的罗马化看起来更像英语:Chie。