-
这部剧我看过,却不明白为什么叫这部电视剧,难道是因为魏英洛最后住进了这宫? 我想我可以把延禧的策略改成英洛的传说。
-
《延禧攻略》要改名了吗? 我想这绝对是璎珞一个人的反击。 我还是同意璎珞的反击,基本上这部剧还是围绕着璎珞一个人展开的。
如果非要改名的话,我会把延禧的策略改成英罗对夫察皇后。 怎么能这么说呢,因为这部剧的主角是英洛和芙茶皇后,当然,英萝是后半段的主角,而芙茶皇后是前半段的主角,可以说前半部分基本上是福茶皇后赢了,但英萝在芙茶皇后风景的前半段一直积蓄着自己的力量, 当然,为了将来能够展现出自己的野心,它终于实现了自己的理想阵营,最终压倒了福查皇后,但福茶皇后却终于消失了。其实这部剧和我们当初看的很多宫廷剧很像,都是一个女人奋斗的历史。
当然,这部剧之所以如此火爆,也是有原因的,也是我们看过很多宫廷剧,这部剧,因为前段时间播出的甄嬛传可以说是有点联系,也让这部剧的节奏非常火爆。
-
如果非要改的话,我会改成《灰姑娘对公主成长的反击》,基本上用一句话把电视剧的主线故事线连通起来,生动通俗易懂。 但我真的很好奇,日本是怎么对中国宫廷剧产生兴趣的?
-
我根本没看过延禧的攻略,据说讲的是宫女璎珞靠着勇往直前的勇气,聪明灵活的头脑,宽广的胸怀化解朝廷的困境,最终成为盛世帮助乾隆的凌妃的故事。 不过之前说过,甄嬛之后不会有宫斗,所以没看延禧攻略。
至于名字,我觉得是“在紫禁城谈恋爱是什么感觉”,你觉得好玩吗? 当你看到这个话题时,是不是有点中学罪犯? 好的,我的目标已经实现了。
至于这样的事情,还是留给日本编剧比较好吧? 至于于铮,我感觉不到! 然而,网友们骂得相当狠!
我不是键盘侠,所以我没有参与。
-
我就改成,“在夏英萝,你在干什么”,名字简单明了,观众一眼就能看出来。
-
如果改名,我会改成公主的成长史,这样更容易理解,也能让人们更了解故事是关于什么的?
-
我不会改名字,因为我甚至不看它,我对它不感兴趣,那为什么要改它呢? 这不是浪费我的时间和感情吗?
-
延禧攻略中的攻略还是很厉害的,一个和灰姑娘相似的女孩一步步走到人生的巅峰,这个结果还是很励志的! 我们的生活中仍然没有多少鼓舞人心的结果,这就是为什么它在剧中表现得如此出色,并引起我们的共鸣!
希望这样的故事在我们的生活中会越来越多!
-
我还没想好,但我会根据这部剧的内容来判断,听起来不会夸张,也不会平淡无奇,只是那种恰到好处的片名。
-
如果把延禧夺宝者的名字改了,我真的不知道怎么改,那我应该改成瑛珞的家史,而这部剧基本上就是描写瑛珞如何在宫中打败其他妃子,最终成功的剧。
-
这部电视剧我看了不到十集,所以兴趣不大,所以如果非要改的话,就改成《英洛的逆袭》。
-
我只能说,我的实力实在是不够用,这些杰作也说不出来,怕笑得大方。
-
凌贵妃升职或凌贵妃逆袭生活
-
在微博上看到这个名字的时候,我真的很想笑,其实我觉得是因为是在日本上映的,这个名字还是比较符合日本文化的,很多日本电视剧都是这样命名的,前面是主角的名字,后面是主线剧情。的确,对于我们中国文化来说,这个名字是很杀气的马特,因为我也看过这部电视剧,而且很喜欢,我觉得其实这部电视剧在我看来,这个日文名字有点片面,毕竟这部剧里不仅有主角魏英洛,还有很多主角, 这很重要,让我想出一个日本名字,我大概会叫“紫禁城的皇太妃”。
-
前段时间,流行的延禧攻略将从日本发布。 日版《延禧夺宝奇兵》片名改为《璎珞:紫禁城燃烧逆袭公主》,网友们开脑筋,表示改成《紫禁城之巅之战最后的女人》有点玛丽苏的感觉...... 还有一个比较嚣张的名字,叫“攻打英罗——不要听从艾新觉罗军的话”。
-
如果延禧策略让我改剧名,我就改成瑛珞的升职,讲她如何从小宫女逆袭成为皇后,很符合职场的情况,叫升职,我觉得比较合适。
-
这就是明年在日本上映的《延禧攻略》的名字,不得不说日文片名真的沿袭了他们悠久的传统,特别夸张。 很多日本电视剧都有超长的名字,然后就有点非主流了,但不得不说这个名字挺贴切的。 因为这部剧实在是太特别看了,一个紫荆城一无所有的少女,竟然成了皇帝最宠爱的妃子,而且她也很霸气,不得不说真的是玛丽苏。
如果让我改剧名,我可能会改成类似的名字,比如《一代公主的登基之路》。 因为这个剧本本来就是魏映萝在紫荆城一步步爬上去的路径,我们都知道,其实这样的情况在现实生活中几乎是不可能存在的,只是供人们观看和玩弄。 所以我觉得用一个现代的名字来形容这部剧是很合适的。
-
吴启龙老去后,就成了陈建斌,并生下了聂远的故事。
或者:瑛萝:甄嬛最爱的儿媳妇,精心培养的接机男。