1个回答
-
潘然没有说什么。 我不知道你是不是搞错了。 或者潘指的是一个人。 毕竟,潘现在要么是地名,要么是姓氏,除了米汁的意思。
第一句话的意思是双重的:夜不明,月亮时不时被遮住,被乌云遮住,月亮没有尾巴,现在只能看到月亮的一部分。 或者作者指的是四分之一月,但月亮的尽头不是很合适。
第二句话很通俗易懂,将视角转移到大地上,“悄悄地”解释了这一夜的隐居。 在安静黑暗的地方,也可以感觉到场景中最多只有一两个人,或者没有人。 您必须查看以下内容才能找到答案。
在第三句中,紫色的影子化为灰烬,紫色的意义非常有限,而影子的修饰无非是指穿紫色衣服的人,化为灰烬是为了添加作者内心的感受,他可能再也见不到这个紫色的人或者这个人让作者太伤心了, 所以他用这句话来夸大其词,化为灰烬。
第四句话,华飞流下了眼泪。 更是充满了作者的内心感受和对第三句的深刻理解,他觉得身边的花草在哭泣,人间都在悲伤,可以看出作者在这个紫衣人的离去让作者感到多么的悲伤,在这里分析,我也能理解作者为什么在第一句话中使用了“月末”, 一个伤心的人,看到不完整的月亮,加上他悲伤的心情和与紫衣人的悲伤分离,他们已经走到了尽头,月亮只剩下一点点了,它也是尾巴,月亮的尽头!月底!
个人意见,感谢您的阅读!
相关回答