2个回答
-
1.首先,我想说的是,这两句话中有一个词是作为一类语音,用了一个名词,在第一句话中,“语言”应该翻译为发音和表达; 在第二句中,有“词”,翻译过来就是说话;
2、翻译:谁在低声讲述人生的沧桑故事,谁在诉说人生无尽的悲伤?
-
一般来说,这句话应该放在夫妻、朋友离别(或告别)的上下文中,白话是你走得太早了,没有人和我说话。
相关回答
1.首先,我想说的是,这两句话中有一个词是作为一类语音,用了一个名词,在第一句话中,“语言”应该翻译为发音和表达; 在第二句中,有“词”,翻译过来就是说话;
2、翻译:谁在低声讲述人生的沧桑故事,谁在诉说人生无尽的悲伤?
一般来说,这句话应该放在夫妻、朋友离别(或告别)的上下文中,白话是你走得太早了,没有人和我说话。