5个回答
-
“宫廷里有一棵枇杷树,是我夫人死当年种下的,如今已经像亭子一样被遮盖了”,这是明代作家桂友光的叙事散文作品《湘志轩志》中的一句话。
不是诗歌。 这几句话,表达了作者对事与错、星辰更迭的世界沧桑的感叹。 中庭有一棵枇杷树,是我老婆亲手种的,现在树苗条,枝繁叶茂。 但他的妻子早已不在,她的声音和笑容也消失了。
我有多少时间?
-
当我写这篇文章时,我是世界上的一个人; 当你读到它时,我已经变成了冥界的幽灵。 - 林觉民,《与妻书》。
-
十年生死,不假思索,刻骨铭心。
-
回归“湘之轩然”之光!
-
我只知道这段话出自《湘志轩之》,你是不是问这位作者是不是又写了一首诗。
相关回答
-
25个回答2024-12-08
“花园里有一棵枇杷树,是我妻子去世那年种的,现在就像亭子一样。 枇杷树下的白衣少女当年就是这样。
-
3个回答2024-12-08
被动助动词,see also, be also。 “马氏文通”是“某”的同义词,事实并非如此。 参见杨树达,“词语解释P-297”。 >>>More
-
4个回答2024-12-08
花园里有一棵枇杷树,是我妻子去世那年种的,现在已经像亭子一样覆盖了。 今天,我为小姑娘微笑。 小姑娘笑了,就像我妻子年轻时一样。 小娘子是我的妻子,也是我的女儿,现在我砍树为小娘子创造一些东西来娶,我希望这对夫妇深情,不要失去我和我已故的妻子。 >>>More
-
21个回答2024-12-08
“花园里有一棵枇杷树,是我妻子去世那年种的,现在就像亭子一样。 枇杷树下的白衣少女当年就是这样。
-
7个回答2024-12-08
院子里有一棵枇杷树,是我老婆去世时亲手种下的,现在长得茂盛。