-
四行诗宋志南。
古木阴中系(jì)短檐篷,藤藜(lí)帮我过了桥的东边。
衣服要打湿杏花雨,风吹柳风。
译文1:在高耸的古树的浓荫下,我系着天篷船,拎着藜麦做的拐杖,缓缓走过桥,向东走去。 三月,杏花盛开,细雨似乎在故意弄湿我的衣服,它一直持续下去; 风轻轻吹在人脸上,伴着柳树清新的香气,令人耳目一新。
翻译 2 将船绑在高耸的古树的深荫下,我拎着一根用藜麦制成的拐杖,它支撑着我到桥的东边。 二月,杏花盛开的细雨把衣服弄脏了,仿佛湿而不湿,迎面而来的风轻轻地吹着柳树的脸,没有丝毫的寒意。
-
———宋时志南的《绝句》(妙句)。
杏花盛开时,细雨朦胧,衣裳渐湿,夹杂着杏花的清香; 柳吐绿,天气暖和,春风吹拂,醉人宜人,伴着柳树的清香。 拂着微风细雨,悠闲地徉徉在春天里,多么惬意。
雨水,冠上杏花; 风,冠上柳树。 雨水浸透了杏花,似乎更纯净; 被柳筛过滤的风,似乎更清爽。 杏花雨与柳风将风雨、花木交融在一起,使春天的色彩更加浓郁。
-
我爱古诗词,如果你喜欢,记得关注分享,谢谢。
-
三月,杏花盛开,细雨似乎在故意弄湿我的衣服。 温暖的微风轻轻吹在人的脸上,带着柳树的清新香气,令人陶醉。
-
春天的风和雨相当温和。
-
湿衣服想打湿杏花雨,吹脸不冷柳风“的意思是杏花是细雨,仿佛故意打湿了我的衣服; 微风吹拂在你脸上的感觉不再像了。 这首诗出自宋代石之南的《绝句》。 这首诗如下:
绝句。 宋世志南.
古木乔松寅系了个短短的树冠,拐杖扶着我过桥。
衣服要打湿杏花雨,风吹柳风。
诗意:我把孝道的郑船绑在高大的古树荫下; 拄着拐杖走路,走过小桥,随意享受美丽的春日阳光。
丝毫的毛毛雨都不会弄湿我的衣服; 它漂浮在绚丽的杏花上,使花朵更加灿烂。 微风吹拂在脸上,不再让人感到寒冷; 它与纤细的绿色柳条一起跳舞,这些柳条非常轻盈。
《四行诗》是南宋僧人智南创作的七字四行诗。 这首诗描写了作者到访的过程,用拟人化的手法表达了春风的柔和温暖,表达了作者对大自然的热爱。
智南的诗,语言纯正、沉稳、不紧不慢,在写场景时,他充分注意春天带来的活力和趣味,因此受到崇尚理性兴趣的朱熹的赞赏。
-
翻译:三月的春天,杏花盛开,细雨似乎在故意弄湿我的衣服,第二天没有停止; 风轻轻吹在人脸上,伴着柳树清新的香气,令人耳目一新。
翻译:二月,杏花季的细雨把衣服弄脏了,仿佛湿了却不湿,迎面而来的风轻轻地吹在柳树的脸上,没有丝毫的寒意。
出自宋志南的《四行诗》。
古木在树荫下系着一个短矮的树冠,手杖帮助我穿过桥的东边。
衣服要打湿杏花雨,风吹柳风。
-
“杏花雨”,早春雨“柳风”,早春风。 这比“毛毛雨”和“日本风”更美丽,风景如画。 柳枝随风荡漾,给人以春风从柳树中生出的印象,早春的雨水被称为“杏花雨”。
湿衣服“,用衣服像湿不湿来形容早春的细雨似乎缺席了,也看到了感知的微妙,模特的细腻。 想象一下诗人拄着拐杖向东走,一路红杏焦灼,绿柳飘扬,细雨沾满了衣裳,看似湿而不湿,风吹在脸上,毫无寒意,这是怎样的急躁惬意的春徒步!
———宋时志南的《绝句》(妙句)。
杏花盛开时,细雨朦胧,衣裳渐湿,夹杂着杏花的清香; 柳吐绿,天气暖和,春风吹拂,醉人宜人,伴着柳树的清香。 拂着微风细雨,悠闲地徉徉在春天里,多么惬意。
雨水,冠上杏花; 风,冠上柳树。 雨水浸透了杏花,似乎更纯净; 被柳筛过滤的风,似乎更清爽。 杏花雨与柳风将风雨、花木交融在一起,使春天的色彩更加浓郁。
-
含义:季节里杏花的细雨打湿了我的衣服,风轻轻地吹在人们的脸上,带着柳树的清新气味。 这两行诗出自南宋诗人石之南所写的《四行诗》中的诗歌。 全诗如下:
古木在树荫下系着一个短矮的树冠,手杖帮助我穿过桥的东边。
衣服要打湿杏花雨,风吹柳风。
写下诗人在微风和细雨中甘蔗春郊游的喜悦。
-
杏花季雨轻而急,过一会儿衣服就湿了。 我看到柳树在我面前飘荡,但我感觉不到风的寒冷。
-
衣服要打湿杏花雨,风吹柳风。 (三月,杏花盛开,细雨像是故意弄湿了我的衣服,下一个就停不下来。 温暖的微风轻轻吹在人的脸上,带着柳树的清新香气,令人陶醉。 )
这首诗出自(宋代诗人僧志南之《七绝》)。
原文:“七大独特”。
宋成志南.
古木在树荫下系着一个短矮的树冠,手杖帮助我穿过桥的东边。
衣服要打湿杏花雨,风吹柳风。
备注:短顶篷 – 带顶篷的小船。
甘蔗藜麦 (lí) – 一种由藜麦制成的甘蔗。 藜麦,植物的名称。 就好像它是您可以信赖的旅行伴侣一样。
杏花雨——清明前后盛开的杏花雨。
柳风——古人应在开花期迎风而来,称为花信风,从小寒到谷雨一共24等,每一种应为花信,总称为“24花信风”。 其中,清明节末的花信是柳花,此时的风叫柳风,或柳风。 在这里,它延伸到春风。
翻译:在参天古树的浓荫下,我系上一条小船,拎着一朵藜麦,缓缓走过桥,向东走去。 三月,杏花盛开,细雨似乎在故意弄湿我的衣服。
温暖的微风轻轻吹在人的脸上,带着柳树的清新香气,令人陶醉。
作者简介:和尚智南,南宋诗人、僧侣,志南是他的法定姓名,生平不详。 宋任昭、余氏《玉树堂诗集》一卷曾载:“和尚之南能诗,朱文公尝他的卷云:
南诗绰绰有余,格力悠闲自在,没有菜芽。 如云朵:“湿衣服要湿杏花雨,吹脸不寒柳风”。
被深深地爱着。 ”
-
三月,杏花盛开,细雨似乎在故意弄湿我的衣服,它一直持续下去; 风轻轻吹在人脸上,伴着柳树清新的香气,令人耳目一新。
-
杏花盛开时,细雨朦胧,衣裳渐湿,夹杂着杏花的清香; 柳吐绿,天气暖和,春风吹拂,醉人宜人,伴着柳树的清香。 拂着微风细雨,悠闲地徉徉在春天里,多么惬意。
雨水,冠上杏花; 风,冠上柳树。 雨水浸透了杏花,似乎更纯净; 被柳筛过滤的风,似乎更清爽。 杏花雨与柳风将风雨、花木交融在一起,使春天的色彩更加浓郁。
-
丝毫的毛毛雨都不会弄湿我的衣服; 它漂浮在绚丽的杏花上,使花朵更加灿烂。 微风吹拂在脸上,不再让人感到寒冷; 它与纤细的绿色柳条一起跳舞,这些柳条非常轻盈。